Big Brother
Pedro Crispim sobre concorrentes: “Antes de aprenderem inglês, deviam começar pelo português…”
Pedro Crispim referiu-se ao facto de os concorrentes do “Duplo Impacto” terem alguma dificuldade em expressar-se em inglês enquanto ensaiavam uma peça de teatro…
Uma vez que está infetado com a Covid-19, Pedro Crispim participou no Extra de ontem e criticou a atitude dos concorrentes do “Duplo Impacto” no que a uma das provas semanais diz respeito. Na base desta explicação, está o facto de os concorrentes não saberem o significado de algumas palavras em inglês, enquanto ensaiavam uma peça de teatro de William Shakespeare.
Para exemplificar o seu ponto de vista, Pedro Crispim mostrou um dicionário de língua portuguesa, o que causou algumas gargalhadas no estúdio.
“Eu não acho grande graça. Antes de aprenderem a falar inglês, deviam começar pelo princípio, a falar português. Eu pedia ao Big e à produção que é maravilhosa deste programa para enviar para dentro da casa alguns dicionários assim variados que é para eles se irem entretendo entre uma soneca e outra, folhear então um dicionário de português que é a base de tudo… Para eles, acho que serão na maioria [palavras] novas“, explicou.
-
Big Brotherhá 1 dia
Jacques Costa sobre lesão de Catarina Miranda: “Foi levada a um extremo emocional…”
-
Famososhá 1 dia
José Castelo Branco quebra silêncio após desacatos: “Perdi o controlo…”
-
Famososhá 1 dia
Nelson Fernandes e Catarina Sampaio juntos: “Minha menina…”
-
Big Brotherhá 6 horas
Zé Lopes ‘aplaude’ Inês Morais após respostas a Catarina Miranda: “Tem o que eu mais aprecio num jogador…”